Nyhetsbrev med senaste nytt. Problem att visa det? Se det i webbläsaren.

Textival Litteraturfestival 1-2 april 2016

I april är det dags för nionde upplagan av Textival Litteraturfestival som i år går under tema Hem. Programmet är snart klart och till mässan rullar det in bokningar för fullt vilket vi firar med att släppa några av de kommande programpunkterna.

Textival har den stora glädjen att presentera:

 

Den kvinnliga skriften - Medusas skratt

Den franska författaren och teoretikern Hélène Cixous menar att hennes skrivande har sitt ursprung i en känsla av att vara annorlunda, ett tillstånd av främlingskap eller icke-tillhörighet. Hon har sagt att språket är hennes hemland och att det är så för alla författare.

Textival har bjudit in Cixous svenska översättare Sara Gordan och Kerstin Munck, aktuella med översättningen av Medusas Skratt, för att samtala om Cixous, skriften och den feministiska kritiken. Samtalet modereras av Evelina Johansson, doktorand i genusvetenskap.

Medusas skratt (Le Rire de la Méduse, 1975) har kommit att höra till kärnan av den feministiska kritiken och är en av det sena 1900-talets stora franska essäer. I essän understryks hur kvinnan måste ta makten över språket för att bli fri från förtryck. Kvinnan måste ta sig an texten, världen och historien med egen kraft: "kvinnan måste skriva kvinnan", eftersom skriften är själva möjligheten till förändring.

 

Hélène Cixous, f. 1937 i Algeriet, en av de internationellt mest tongivande litteraturprofilerna, känd för såväl sin säregna dramatik som sin prosa och inte minst för tankerymder som gjort betydande avtryck i filosofi, litteraturteori och feminism. Sara Gordan f. 1975 är författare, översättare och litteraturvetare. Kertsin Munck f. 1941 är översättare och litteraturvetare och har bland annat skrivit Att föda text. En studie i Hélène Cixous författarskap (2004). Gordan och Munch har tillsammans översatt Hélène Cixous Inuti, Bilder av Dora och Medusas Skratt. 

 

Att skriva är att komma hem. Att älska är att förtvivla på ett mänskligare sätt.

En skribent på en större tidning raljerar när vi talar med varandra; han ironiserar över alla dessa Conny, Sonny och Ronny som bara är vitt skräp. Han säger just så: ”Vitt skräp”. Kanske är det då jag tillslut bestämmer mig för att skriva, för det han talar om är mitt liv, mina vänner. Den raljerande skribenten bor i samma stad som jag; ändå inte, ändå har han aldrig bott i Malmö. Kristian Lundberg En Hemstad (2013)

Dikten är en hemkomst till det som är främmande inom oss, skriver Kristian Lundberg i den nya boken Jag rör mig mot en nollpunkt där allt är du (2015). En text som på en gång är en poetik och en dikt i sig, om skrivandet, dess smärtpunkter och premisser.

Till Textival kommer Lundberg för att tala om relationen till dikten, språket och den skrivande erfarenheten. Om den rörelse med vilket han som författare kommer till skriften. Det blir ett samtal om klass och tillhörighet och om dess plats i litteraturen, poesin och skrivandet. Samtalet leds av Eva Löwstedt.

 

Kristian Lundberg, f. 1966 i Malmö, har sedan debutdiktsamlingen Genom september (1991) publicerat ett trettiotal böcker i ett flertal olika genrer och tagit emot en mängd litterära priser. Hans produktion hålls ihop, inte av troheten till en viss genre, utan av en särskild och solidarisk blick på världen. Det stora genombrottet kom med den självbiografiska berättelsen Yarden (2009) som skildrar Lundbergs tid som daglönare i Malmö hamn. Boken betraktas som en av de viktigaste moderna arbetarskildringarna.

 

Dikten och hennes ämne. Hem i litteraturen

Hur skildras hem i den samtida litteraturen, hur ser dess framträdelseformer ut? Vad är det för platser och relationer, vad är det för berättelser som skrivs fram?

Hur används hemmets miljöer för politiska frågor? Hur knyts hem till en materiell eller geografisk plats? Hur förs vi in i dessa sammanhang, i dessa (hemliga) rum?

Om hon tvingas lämna ett hem, skiljer sig då hemmet från där hon bor? Vad sägs om platsen, hemmet, denna slags position?

Textival har bjudit in åtta samtida poeter och författare att läsa texter på temat hem. Läsningarna är uppdelade i två block, med fyra läsningar vardera och presenteras på fredag och lördag kväll. Läser gör Ghayath Almadhoun, Jila Mossaed, David Väyrynen, Lovisa Wessberg, Khashayar Naderehvandi, Marie Hållander, Aleksander Motturi och Enel Melberg.

 

Ghayath Almadhoun, palestinsk poet, f. 1979 i Damaskus, Syrien och idag bosatt i Stockholm. Har studerat arabisk litteratur vid Damaskus universitet och publicerat tre diktsamlingar. I Sverige har han publicerat Asylansökan (2010) och Till Damaskus (2014), den senare skriven tillsammans med Marie Silkeberg med vilken han även gör poesifilm. Almadhouns verk har rönt internationell uppmärksamhet och översatts till ett flertal olika språk.

 

Jila Mossaed f.1948 i Teheran, Iran och sedan 1986 bosatt i Sverige. Hon debuterade som poet på svenska 1997 med Månen och den heliga kon. På svenska har hon publicerat sex diktsamlingar varav senast Jag föder rådjuret (2015), den avslutande delen i en trilogi om exilens identitetsförlust. På persiska har hon publicerat ett flertal diktsamlingar och två romaner. Mossaed har vunnit många priser och utsågs 2013 till årets västsvenska författare.

 

David Väyrynen, f. 1983, uppväxt i byn Hakkas och bosatt i Gällevare. Har gått Skurups folkhögskolas skrivarlinje och publicerat dikter i ett flertal tidningar och tidskrifter bland dem Glänta, Ord & Bild och Provins. Väyrynen skriver om hemtrakterna och om människorna som bor där. Om vikten att leva sida vid sida med andra, vara stolt över den man är och att man inte nödvändigtvis behöver allt det som resten av världen vill att man skall ta till sig.

 

Lovisa Wessberg f. 1996, bosatt i Oslo. Hon är en del av spoken word-kompaniet Revolution Poetry som med poesin i centrum skapat en ny scen för röster och berättelser som tidigare haft svårt att få medial och konstnärlig uppmärksamhet. Wessberg skriver bland annat dikter om identitet och hemmahörighet och hur det är att betraktas som ”inte riktigt svensk”.

 

Khashayar Naderehvandi, f. 1981, debuterade 2011 med diktsamlingen Om månen alls syntes som följdes av romanen Vilar i era outtröttliga händer (2013). Han är verksam som kritiker och sedan 2015 doktorand i konstnärlig forskning vid Akademin Valand, Göteborgs universitet. Som del av forskningsprojektet söker han formulera en ambivalent exilposition, en litterär utsageposition, så som den tar sig uttryck i de senaste årens svenska litterära landskap. Naderehvandi är aktuell med Allting glittrar och ingenting tar slut (2016).

 

Marie Hållander, f. 1981, är uppväxt i Dalstorp och bosatt i Stockholm. Hon debuterade 2013 med romanen Tjänster i hemmet. Har tidigare arbetat som kallskänka, vårdbiträde och lärare och är doktorand i pedagogisk filosofi vid Stockholms universitet. Debuten handlar om ett timvikarierande vårdbiträde inom hemtjänsten i Kortedala. Med klarsyn registreras varje känslomässig skiftning; från djupt sinnliga beröringar till kontaktlöshet och äckel.

 

Aleksander Motturi, f. 1970, debuterade 2011 med romanen Diabetikern som följdes av Svindlarprästen (2012). Han är konstnärlig ledare på Clandestino Institut. Har översatt och avhandlat Ludwig Wittgenstein i Filosofi vid mörkrets hjärta (2003), skrivit dramatik (senast Pappersgudarna) samt den uppmärksammade boken Etnotism – en essä om mångkulturalism, tystnad och begäret efter mening (2007). Motturi läser texter ur kommande romanmanus Relationsmaterial.

 

Enel Melberg, f. 1943 i Tallinn, Estland. Flydde som ettåring till Sverige med familj, flyttade 1990 till Oslo där hon blev kvar i 20 år innan hon återvände till Sverige där hon bor idag. Hon debuterade 1977 med romanen Modershjärtat och har publicerat sju romaner och tre barnböcker i Sverige. I Norge har hon publicerat fyra romaner, varav tre finns på svenska. Hennes senaste roman Separator (2012) handlar bland annat om hur exilens erfarenheter präglar ens identitet, hur det är att leva med en slags trippelidentiet. Melberg läser texter ur Separator och ur kommande manus Den Vita Båten.

 

Filmvisning

 

HEMLAND

Sara Broos, Sverige, 2015, 14 minuter

En ung kvinna flyr kriget i Syrien och hamnar i Sverige. Musiken för henne i drömmen tillbaka till hemlandet. Minnena är kopplade till olika låtar. Speciellt en har följt henne genom hela livet och blir en länk mellan det gamla och det nya, en låt av det norska popbandet A-ha.

Sara Broos debuterade med kortfilmen Time To Be 2003, som vann pris för bästa film på Köpenhamns kortfilmsfestival Cosmic Zoom. Hon långfilmsdebuterade 2012 med För dig naken, en kärlekshistoria med konstnären Lars Lerin. Filmen erhöll Dragon Award för bästa svenska dokumentär på Göteborg International Filmfestival 2012 och bästa Nordiska Dokumentär på Nordic Docs i Fredrikstad, Norge 2013

 

SNOW

Marie Silkeberg och Ghayath Almadhoun, Sverige, 2015, 4 minuter

 

THE CELEBRATION

Marie Silkeberg och Ghayath Almadhoun, Sverige, 2014, 9 minuter

 

THE CITY

Marie Silkeberg och Ghayath Almadhoun, Sverige, 2012, 7 minuter

 

En serie poesifilmer av poeterna Ghayath Almadhoun och Marie Silkeberg som utforskar videpoesigenren i relation till berättelser om krig och förstörelse. Bland annat en flygtur över spillrorna av efterkrigstidens Berlin som återspeglar Syriens närvaro i Europas förflutna.

 

 

Fler programpunkter presenteras inom kort.

Varmt Välkomna!


 

Kontakt                                                Mässan

info@textival.se                                   stina@textival.se

therese@textival.se

 

Hemsida                                               Facebook

www.textival.se                                     https://www.facebook.com/Textival/

 

Festivalen genomförs med stöd av bland andra Göteborg Stad, Västra Götalandsregionen, Kulturrådet, ABF Göteborg och Kultur i Väst och i samarbete med Göteborgs Litteraturhus och Frilagret.


 


Du får detta nyhetsbrev eftersom du är en kund till oss eller för att du har skrivit upp dig på vårt nyhetsbrev. Skulle du vilja avsluta din prenumeration, klicka här.